월요만나
2022년 9월 26일자
Page info
author kcbmc date22-09-26 11:47 hit424 comment0Attachments
- [월요만나]한영버전_‘_하기위해서’라는표현생각해보기_220926.pdf (320.0K) 28downloads DATE : 2022-09-26 11:47:23
- [월요만나]한영버전_‘_하기위해서’라는표현생각해보기_220926.docx (903.2K) 6downloads DATE : 2022-09-26 11:47:23
Article
‘~하기 위해서’라는 표현 생각해보기
CONSIDER USING THE PHRASE, ‘SO THAT…’
By Jim Langley
최근에 나는 지역 작가들로 구성된 소그룹을 만나 여러 상황에서 쓰일 만한 한 문구를 접하게 되었다. 누군가와의 대화 도중 상대방이 자신의 사명 선언문을 나누었고 이에 당신은 “~하기 위해서?”라고 질문했다고 상상해보자. 그리고는 그 사람의 사명과 목적 뒤에 숨겨져 있는 더 깊은 의미의 설명을 묵묵히 들어보라.
Recently, I met with a small group of local writers and was introduced to a phrase that seems worthy of using in many settings. Imagine carrying on a conversation with someone who has just expressed their mission statement and you simply respond with, “so that…?” Then, patiently wait for them to give a much deeper explanation of the motives behind their stated mission and purpose.
작가 러셀 비숍(Russell Bishop)은 지난 40년 동안 이 기법을 사용해왔다. 그는 수많은 사람에게 어떻게 하면 사업을 잘 운영할 수 있을지 고민하도록 도전하기 위해, 이 중요한 질문을 던지며 멘토링하고 코칭을 해왔다. 그는 전 세계적으로 기업 및 소규모 고객과 협업한 이력으로 알려져 있으며 내가 만난 사람 중 가장 현명하고 친절한 사람 중 한 명이다.
Writer Russell Bishop has used this technique for the past 40 years. He has mentored and coached countless people with this salient question to challenge them to consider how they can better run their business enterprises. Bishop is known internationally for his work with corporate and group clients, and I regard him one of the wisest and kindest individuals I have met.
당신 자신의 개인적 성장과 다른 사람들과의 상호작용을 위해 “~하기 위해서?”라는 문구를 고민해보도록 도전하고자 한다.
I would like to challenge you toconsider thisphrase, “so that,” for your own personal growth, as well as your interactions with others.
당신이 사업주이든, 아니면 이 세상을 더 나은 곳으로 만드는데 어떻게 기여할 수 있을지에 대한 개인적 인식을 키우고 싶든지 간에, 이 짧은 문구가 당신의 삶에 중추적인 역할을 할 수 있다고 믿는다. 나는 이 개념에 대해 알게 된 후로 “~하기 위해서”라는 문구가 얼마나 자주 떠올랐는지 놀라곤 한다. 몇 가지 예를 들어보자.
Whether you are a businessowner or just want to improve your awareness of how you can help in making this world a better place, I believe this short phrase can be pivotal for your life. I am amazed at how often the phrase “so that” has conveniently come to my mind since being introduced to this concept. Here are some examples:
‘~하기 위해서’ 골프를 친다. 골프는 50년 넘게 내가 가장 좋아하는 취미다. 골프를 꽤 잘 치던 시절도 있었지만, 요즘엔 나의 전반적인 실력에 실망하곤 한다. 그래서 골프를 더욱 즐기기 ‘위해서’ 운동량도 늘리고 종종 골프 연습도 하려고 한다. 또한 골프장에서 조금 더 편안하고 마음을 평안하게 갖기 ‘위해서’ 기대치를 낮출 계획이다. 그래서 요즘은 골프 나들이를 공원에서의 산책처럼 여기려고 노력한다.
Playing golf ‘so that….’ Golf has been one of my favorite pastimes for more than 50 years. There was a time when I was pretty good at the game, but these days I can easily become disappointed with my overall game. Now I am planning to increase my workouts and occasionally even practice – “so that” I can enjoy the game even more. Also, I plan to lower my expectations – “so that” I can be more relaxed and at ease on the golf course. These days I intend for my golf outings to be a nice walk in the park.
‘~하기 위해서’ 일한다’. 지난 38년간 나는 한 대기업 금융서비스 업계에서 성실하게 일했다. 어려운 시기들이 있었지만 나는 여전히 내 고객에게 최선을 다해 헌신했다. 왜? 고객들과 그들의 사랑하는 가족들이 미래를 보장받고 보호받을 수 있게 하기 ‘위해서’이다. 나는 이것을 오랜 시간 동안 알고 있었지만, 우리가 하는 일을 왜 하는지 말로 표현하는 것이 좋으며, 우리의 일 가운데 내재되어있는 동기를 더 잘 이해하는 것도 좋은 일이다. 내게 한 성경 구절이 이것과 직접적으로 관련되어 있다. 골로새서 3장 17절에 사도바울은 독자들에게 이렇게 권면하고 있다.
“또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라” (골로새서 3:17)
Going to work ‘so that….’ For the past 38 years I have diligently worked in the financial services industry with the same major company. There have been many challenging times, yet I remain committed to my clients. Why? “So that” they will be served in a proper way to protect them and their loved ones in the future. I have known this for years, but it is good to verbalize why we do what we do, to better understand our underlying motives in our work. For me, a specific Bible verse relates to this directly. In Colossians 3:17, the apostle Paul exhorted his readers, “And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.”
‘~하기 위해서’ 다른 이들을 섬긴다. 하나님을 향한 나의 사랑을 나타내는 가장 좋은 방법은 나와 다른 사람들과의 관계를 통해서라는 결론을 내렸다. 다른 말로 하면, 나의 필요와 욕구보다 다른 사람들을 우선시함으로써 하나님 아버지를 기쁘게 하기 ‘위해서’ 내 고객의 필요를 섬겨줘야 한다. 하나님을 기쁘시게 하는 것이 이제 내 인생의 가장 중요한 목표이다. 바울이 갈라디아서 2장 20절에서 한 말씀을 생각해보라.
“내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그런즉 이제는 내가 사는 것이 아니요 오직 내 안에 그리스도께서 사시는 것이라 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 자신을 버리신 하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라” (갈라디아서 2:20)
그는 예수 그리스도께 완전히 사로잡혀 주님께 영광 돌리기 ‘위해서’ 자신이 하는 모든 일에 초점을 맞추었다.
Serving others ‘so that….’I have concluded the best way to demonstrate my love for the Lord is through my relationship with others. In other words, I need to serve the needs of my clients so that my Heavenly Father will be pleased as I place others before my own needs and desires. Pleasing God is now the most important goal in my life. Consider these words the Paul declares in Galatians 2:20, “I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.” He was sold out to Jesus Christ – he focused everything he did “so that” he would honor the Lord.
이 생각으로 마무리하겠다. 2천 년 전에 하나님은 그의 하나뿐인 아들을 이 땅에 보내셨다. 인간의 모습으로 오신 예수 그리스도는 이 땅에서 약 33년을 보내셨다. 그분이 이 땅에 오신 유일한 이유는 우리 죄를 위해 십자가에 돌아가시고 장사되신 후 부활하셔서 인간과 하나님과의 관계를 회복하고 영생을 살 수 있게 하기 ‘위함’이다. 요한복음 1장 12절에 기록된 대로 예수님을 우리 마음속에 영접하는 것은 단순한 믿음의 행위라고 볼 수 있다. 우리가 이러한 믿음의 고백을 했다면 우리가 무엇을 하든 그 일을 하는 이유를 생각해보고 ’~하기 위해서’를 고민할 때마다 우리 안에 놀라운 깨우침이 일어날 수 있다.
Let me close with this thought: Two thousand years ago, God sent His only Son to earth. Jesus Christ, the God Man, spent approximately 33 years on this earth for the singular purpose of dying on a cross for our sins, then to be buried and resurrected so thatwe might be able to be brought into fellowship with God and experience eternal life! Receiving Christ into our lives, as John 1:12 describes it, amounts to a simple transaction of faith. But once we have done this, it can revolutionize every time we think about whatever we are doing and then consider why – “so that…?”
토론 및 적용 주제
Reflection/Discussion Questions
1. 개인적 또는 직업적 사명(혹은 목적) 선언문이라고 생각하는 것을 정확하게 표현해보는 것을 고민해본
적이 있습니까? 그렇지 않다면, 한번 해보면 매우 유익한 훈련이 될 것입니다. 당신이 하는 일을 왜 하고 있습니까?
Have you ever considered stating exactly what you believe is your personal or vocational mission statement (or purpose statement)? If not, this would be a very beneficial exercise. Why do you do what you do?
2. 사명 선언문을 명확히 정립한 후, “~하기 위해서?”라는 문구를 그 선언문에 반영해 그 의미를 어떻게 더 확장할 수 있을까요?
Once you have articulated a mission statement, how would you expand upon it by responding to the phrase, “so that…”?
3. 당신이 가장 좋아하는 취미 또는 즐기는 여가 활동을 생각해보십시오. 개인 시간의 일부를 할애하지만 또 그것을 ‘하기 위한’ 목적은 무엇입니까?
Consider your favorite pastime, a hobby or activity you enjoy. Other than consuming some of your free time, you do it “so that” what?
4. 계획, 목표, 열망에 ‘~하기 위해서’라는 문구를 적용해 보는 것은 지나친 것으로 생각하나요? 우리가 무엇을 하기로 결심한 이유와 우리가 하는 일의 이면에 있는 동기를 표현할 수 있어야 한다고 생각합니까? 왜 그렇게 생각합니까? 아니면 왜 그렇지 않다고 생각합니까?
Do you think applying the phrase, “so that,” to plans, goals and aspirations is excessive? Should we be able to express why we determine to do things, the motives behind what we are doing? Why or why not?
※참고: 성경에서 이 주제에 관련된 내용을 더 알고 싶다면, 아래구절을 참고하세요.
NOTE: For more about what the Bible says about this topic, consider the following passages:
욥기 42:1-5; 이사야 55:10-11; 요한복음 1:12; 에베소서 1:7-10; 빌립보서 3:10; 골로새서 3:23-25
Job 42:1-5; Isaiah 55:10-11; John 1:12; Ephesians 1:7-10; Philippians 3:10; Colossians 3:23-25
-
(욥기 42:1-5) 1 욥이 여호와께 대답하여 이르되 2 주께서는 못 하실 일이 없사오며 무슨 계획이든지 못 이루실 것이 없는 줄 아오니 3 무지한 말로 이치를 가리는 자가 누구니이까 나는 깨닫지도 못한 일을 말하였고 스스로 알 수도 없고 헤아리기도 어려운 일을 말하였나이다 4 내가 말하겠사오니 주는 들으시고 내가 주께 묻겠사오니 주여 내게 알게 하옵소서 5 내가 주께 대하여 귀로 듣기만 하였사오나 이제는 눈으로 주를 뵈옵나이다
-
(이사야 55:10-11) 10 이는 비와 눈이 하늘로부터 내려서 그리로 되돌아가지 아니하고 땅을 적셔서 소출이 나게 하며 싹이 나게 하여 파종하는 자에게는 종자를 주며 먹는 자에게는 양식을 줌과 같이 11 내 입에서 나가는 말도 이와 같이 헛되이 내게로 되돌아오지 아니하고 나의 기뻐하는 뜻을 이루며 내가 보낸 일에 형통함이니라
-
(요한복음 1:12) 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니
-
(에베소서 1:7-10) 7 우리는 그리스도 안에서 그의 은혜의 풍성함을 따라 그의 피로 말미암아 속량 곧 죄 사함을 받았느니라 8 이는 그가 모든 지혜와 총명을 우리에게 넘치게 하사 9 그 뜻의 비밀을 우리에게 알리신 것이요 그의 기뻐하심을 따라 그리스도 안에서 때가 찬 경륜을 위하여 예정하신 것이니 10 하늘에 있는 것이나 땅에 있는 것이 다 그리스도 안에서 통일되게 하려 하심이라
-
(빌립보서 3:10) 내가 그리스도와 그 부활의 권능과 그 고난에 참여함을 알고자 하여 그의 죽으심을 본받아
-
(골로새서 3:23-25) 23 무슨 일을 하든지 마음을 다하여 주께 하듯 하고 사람에게 하듯 하지 말라 24 이는 기업의 상을 주께 받을 줄 아나니 너희는 주 그리스도를 섬기느니라 25 불의를 행하는 자는 불의의 보응을 받으리니 주는 사람을 외모로 취하심이 없느니라
recommend 0
Comment List
No comments