
월요만나
2026년 4월 20일자
Page info
author kcbmc date26-04-18 21:17 hit5 comment0Attachments
-
[월요만나]한영버전_겉모습너머를바라보기_260420.doc
(79.0K)
0downloads
DATE : 2026-04-18 21:17:20
-
[월요만나]한영버전_겉모습너머를바라보기_260420.pdf
(327.5K)
0downloads
DATE : 2026-04-18 21:17:20
Article
겉모습 너머를 바라보기
LOOKING BEYOND APPEARANCES
By Rick Boxx
그 임원은 확실히 그 자리에 어울리는 외모를 갖추고 있었다. 그는 키가 크고 운동 신경이 좋아, 사람들을 끌어당기는 카리스마를 뿜어내고 있었다. 사람들을 만날 때마다 강한 인상을 남겼고, 특히 대중 앞에서 연설할 때 더욱 그러했다. 그러니 그가 회사 자원을 부적절하게 사용했다는 이유로 해고당했을 때, 모두가 깜짝 놀랐다. 이 사건은 그 임원뿐만 아니라 회사의 가치에 대해서까지 의문을 갖게 만들었다. 어떻게 그런 사람이 그런 리더십 책임을 맡게 되었던 것일까?
The executive certainly looked the part. He was tall, athletic, radiating with a charisma that drew people to himself. What an impression he made on people when he met them, and especially when he spoke in public. So, everyone was stunned when he was fired for inappropriate use of company resources. It caused people to question not only the executive, but the company’s values. How could they have chosen such a person to carry such leadership responsibilities?
안타깝게도 이런 일은 드문 사례가 아니다. 우리는 종종 잘 알려지고 많은 사람들에게 존경받던 지도자가 도덕적혹은 윤리적 문제로 무너지는 이야기를 듣거나 읽는다. 겉으로 보이는 모습이 항상 실제 모습과 일치하는 것은아니다. 그렇다면 이런 일이 왜 일어나는 것일까? 외모는 어떻게 이렇게까지 사람을 속일 수 있는 것일까?
Sadly, this is not a rare occurrence. All too often we hear or read about a prominent leader, one who was well-known and widely admired, falling into some form of moral or ethical disgrace. What we see is not always what we get. How does this happen? How can appearances be so deceiving?
우리는 이와 관련하여 성경 구약에서 통찰력 있는 한 사례를 발견할 수 있다. 그것은 이스라엘의 첫 번째 왕이었지만 실수가 잦았던 사울의 뒤를 이을 왕이 어떻게 선택되었는지에 대한 이야기이다. 하나님은 선지자 사무엘에게 새로운 왕에게 기름을 부으라고 명하셨고, 그 왕은 이새라는 사람의 아들들 가운데서 선택될 것이라고 하셨다. 이새의 아들들이 모두 모였을 때 사무엘은 그들을 하나씩 살펴보며, 그중 한두 명은 왕으로 적합해 보인다고생각했다. 그러나 하나님께서는 겉모습에 속지 않으셨다. 하나님은 사무엘에게 사울의 뒤를 이을 사람을 찾을 때겉모습이나 피상적인 특징을 넘어서 더 깊은 곳을 살펴보라고 말씀하셨다.
We find an insightful example in the Bible’s Old Testament. It is the account of how the king was chosen to succeed Israel’s first and very fallible king, Saul. God had instructed the prophet Samuel to anoint the new king, which He said would be selected from the sons of a man named Jesse. Once Jesse’s sons had gathered, Samuel looked at each one and thought one or two seemed like royal material. However, God was not fooled by external appearances. He told Samuel to look beyond the beyond the surface, beyond superficial characteristics when seeking to identify the man to succeed Saul.
“여호와께서 사무엘에게 이르시되 그의 용모와 키를 보지 말라 내가 이미 그를 버렸노라 내가 보는 것은 사람과같지 아니하니 사람은 외모를 보거니와 나 여호와는 중심을 보느니라 하시더라” (사무엘상 16:7). 이 구절은 왜이새의 다른 아들들이 선택되지 않았는지에 대한 구체적인 이유는 밝히지 않지만, 막내 아들인 다윗이라는 이름의 보잘것없는 목동 소년이 하나님께서 택하신 백성인 이스라엘을 이끌기 위해 찾으시던 자질을 갖추고 있었음은 분명했다.
“But the Lord said to Samuel, ‘Do not consider his appearance or his height, for I have rejected him. The Lord does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart’” (1 Samuel 16:7). The passage does not offer specifics about why Jesse’s other sons were not chosen, but it was clear the youngest son – a lowly shepherd boy named David – possessed the qualities God was looking for to lead His chosen people, Israel.
이 성경적 예가 보여주는 진리는 분명하다. 겉모습이 어떠하든, 정직함은 우리 마음 깊은 곳에서 실천되는 것이다. 안타깝게도 우리는 사람의 마음, 즉 그 사람의 인격을 꿰뚫어 볼 수 있는 눈이 없기 때문에, 대개는 상대방이자신을 어떻게 드러내느냐—말투, 옷차림, 비언어적 의사소통, 행동 신호 등—에 따라 그 사람을 평가하는 경향이있다. 때로는 겉모습과 내면의 특성이 일치하기도 하지만, 그렇지 않은 경우가 훨씬 더 많다. 우리가 고용하려거나 함께 일할 것을 고려 중인 사람이 진실한 사람인지 어떻게 분별할 수 있을까요? 잠언에 나오는 몇 가지 기준을 살펴보자:
The truth of this biblical example is clear: Integrity is lived out deep within us, regardless of what the outside looks like. Unfortunately, because we do not have sight that penetrates a person’s heart – their character – we tend to evaluate people according to how they present themselves: how they talk, dress, non-verbal communications, and behavioral cues. Sometimes outward appearances and inward traits line up, but many times they do not. How do we discern whether someone we are intending to hire, or someone we are considering working with, is genuine? Here are some criteria from book of Proverbs:
배움의 자세. 자신이 모든 것을 다 안다고 생각하며 지적이나 조언을 받아들이지 않는 사람에게 중요한 책임을맡기는 것은 위험하다. “지혜 있는 자는 강하고 지식 있는 자는 힘을
더하나니. 너는 전략으로 싸우라 승리는 지략이 많음에 있느니라” (잠언 24:5-6).
Teachability. It is dangerous to assign important responsibilities to someone who thinks he or she knows it all and is not open to correction and advice. “A wise man has great power, and a man of knowledge increases strength; for waging war you need guidance and for victory many advisors” (Proverbs 24:5-6).
신실함. 우리는 어떤 상황에서도 의지할 수 있는 사람들을 찾아야 한다. “많은 사람이 각기 자기의 인자함을 자랑하나니 충성된 자를 누가 만날 수 있으랴”(잠언20:6).
Faithfulness. We need to find people who are dependable regardless of the circumstances. “Many a man claims to have unfailing love, but a faithful man who can find?” (Proverbs 20:6).
겸손. 사람들이 자신을 지나치게 높이 평가하고 자만심이 가득할 때, 대개 문제가 발생한다. “교만이 오면 욕도오거니와 겸손한 자에게는 지혜가 있느니라” (잠언 11:2).
Humility. When people think too highly of themselves, having inflated egos, problems usually arise. “When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom” (Proverbs 11:2).
감정 조절. 분노 혹은 부정적인 감정이 쉽게 폭발하는 사람은 팀의 사기와 화합을 해칠 수 있다. “말을 아끼는 자는 지식이 있고 성품이 냉철한 자는 명철하니라”(잠언 17:27).
Control of emotions. A person prone to outbursts of anger and other negative emotions can prove destructive to team morale and harmony. “A man of knowledge uses words with restraint, and a man of understanding is even-tempered” (Proverbs 17:27).
묵상과 토론
Reflection/Discussion Questions
1. 누군가의 겉모습에 속아, 그 사람이 어떤 사람이라고 생각했다가 나중에 원래 생각했던 것과는 전혀 다른 사람이라는 사실을 알게 된 적이 있습니까? 그 상황이 어땠는지 설명해 보십시오.
Have you ever been deceived by a person’s outward appearance, thinking they were one thing only to later discover they were very different from what you originally perceived? Explain what that situation was like.
2. 채용 결정, 더 큰 책임을 부여하는 일, 사업 파트너십 체결, 심지어 친구를 선택할 때 겉모습에만 주로 집중하면 어떤 결과가 초래될 수 있습니까?
What are some of the consequences of focusing primarily on outward appearances in making hiring decisions, assigning greater responsibilities, entering a business partnership, or even in choosing friends?
3. 사무엘상 16장 7절에 묘사된 것처럼 우리가 하나님처럼 “마음을 살피는” 것은 불가능하지만, 그 사람의 내면이 실제로 어떤지 알아내기 위해 우리가 활용할 수 있는 다른 방법들은 무엇이 있을까요?
We cannot “look at the heart” in the same way God does, as described in 1 Samuel 16:7, but what other ways can we utilize in trying to discover who the inner person really is?
4. 배움의 자세, 신실함, 정직함, 감정 조절 능력 외에도 고려해야 할 중요한 내적 자질로는 어떤 것들이 있을까요?
Besides teachability, faithfulness, integrity and control of emotions, what are some other non-external qualities that are important to consider?
※참고: 성경에서 이 주제에 관련된 내용을 더 알고 싶다면, 아래 구절을 참고하세요.
NOTE: If you have a Bible and would like to read more, consider the following passages:
역대기상 28:9; 잠언 21:2; 예레미야 17:10; 마태복음 23:27-28; 사도행전 13:221 Chronicles 28:9; Proverbs 21:2; Jeremiah 17:10; Matthew 23:27-28; Acts 13:22
• (역대상 28:9) 9 내 아들 솔로몬아 너는 네 아버지의 하나님을 알고 온전한 마음과 기쁜 뜻으로 섬길지어다 여호와께서는 모든 마음을 감찰하사 모든 의도를 아시나니 네가 만일 그를 찾으면 만날 것이요 만일 네가 그를 버리면 그가 너를 영원히 버리시리라
• (잠언 21:2) 2 사람의 행위가 자기 보기에는 모두 정직하여도 여호와는 마음을 감찰하시느니라
• (예레미야 17:10) 10 나 여호와는 심장을 살피며 폐부를 시험하고 각각 그의 행위와 그의 행실대로 보응하나니
• (마태복음 23:27-28) 27 화 있을진저 외식하는 서기관들과 바리새인들이여 회칠한 무덤 같으니 겉으로는 아름답게 보이나 그 안에는 죽은 사람의 뼈와 모든 더러운 것이 가득하도다 28 이와 같이 너희도 겉으로는 사람에게 옳게 보이되 안으로는 외식과 불법이 가득하도다
• (사도행전 13:22) 22 폐하시고 다윗을 왕으로 세우시고 증언하여 이르시되 내가 이새의 아들 다윗을 만나니 내 마음에 맞는 사람이라 내 뜻을 다 이루리라 하시더니
이번 주 도전
Challenge for This Week
다음 주 동안, 처음 만난 사람들에게 어떻게 반응하는지 살펴보세요. 당신은 타인의 성품을 잘 꿰뚫어 보는 편인가요, 아니면 겉모습과 행동만으로 성급하게 판단하는 경향이 있나요?
During the coming week, evaluate how you respond to people when you first encounter them. Are you a good judge of character, or are you inclined to make quick judgments about people based on how they appear and act outwardly?
멘토나 신뢰하는 조언자, 친한 친구, CBMC 지회 또는 책임감 그룹과 이 주제에 대해 이야기해 보는 것이 도움이될 것입니다. 여러분과 그들이 겉으로 보이는 모습이 아닌, 그 사람의 진정한 모습을 더 잘 파악할 수 있도록 하기 위해서는 어떻게 해야 할까요?
It might be helpful to talk about this with a mentor, trusted advisors, a close friend, your CBMC team or an accountability group. How can you – and they – become better at judging who people really are, rather than who they appear to be?
recommend 0
Comment List
No comments
English